Chương 37: [Dịch] Sơn Hải Đề Đăng

Xin nén đau thương

Phiên bản dịch 4634 chữ

Bình tĩnh lại, bà mới chú ý đến chiếc túi càn khôn mà đệ đệ nắm trong tay, lập tức lấy ra kiểm tra, sau khi xem xong, bà lại không kìm được mà khóc thầm, phát hiện ra họ đã lấy được mục tiêu, đệ đệ và nhi tử của mình đã bị giết sau khi hoàn thành nhiệm vụ, tại sao lại như vậy? Đã lấy được rồi mà!

Nước mắt lau mãi không hết, tình hình không rõ ràng, bà cũng không dám thu xác hai người thân, cất túi càn khôn rồi quay người rời đi.

Một luồng gió lạnh thổi tới, bà ta đột ngột dừng bước, trong chớp mắt nỗi buồn tan biến, từ từ cúi đầu nhìn chiếc túi càn khôn trong tay, nhận ra một vấn đề: người đã chết, tại sao bảo vật này vẫn còn ở đây, tuần ngục sứ làm sao biết nơi này có chuyện xảy ra?

Nghĩ đến đây, bà suýt nữa thì toát mồ hôi lạnh, e rằng lối ra của vùng đất lưu đày đã có người đợi sẵn để chặn bà mang vật này ra ngoài, nếu bà ta dám mang theo vật này rời đi, thì có lẽ không bao giờ có thể thoát khỏi nơi đây.

Kỳ Nguyệt Như theo bản năng cảnh giác quan sát xung quanh, trước đó bà ta đã dò la, xung quanh không có dấu hiệu phục kích, càng khiến bà cảm thấy kỳ lạ, lại nhìn vào chiếc túi càn khôn trong tay, càng nhận ra rằng rất có khả năng có ai đó đang chờ mình mang vật này ra ngoài, thậm chí còn chờ xem người nào sẽ "sơ suất" trong khi kiểm tra, để cho vật này được mang ra.

Càng nghĩ bà ta càng cảm thấy lạnh sống lưng, nếu không phải Ba Ứng Sơn nói rõ tình hình, chắc chắn bà đã mang vật này đi.

Lúc này, vật trong tay bà trở thành bùa đòi mạng cực kỳ nguy hiểm, bà ta lập tức quay người nhét chiếc túi càn khôn trở lại vào bàn tay lạnh ngắt của đệ đệ, lại quan sát xung quanh thêm lần nữa rồi nhanh chóng rời đi.

Không lâu sau, Ba Ứng Sơn dẫn theo hàng chục người vội vã đến hiện trường, tìm thấy nơi xảy ra sự việc, kiểm tra hiện trường, những xác chết không cần phải nói, trọng điểm là hầm mỏ khai quật đã sụp đổ.

Mãi đến khi trời sáng, Ba Ứng Sơn mới đưa một số người trở lại thành Chấp Từ để báo cáo.

Sau đó, tại một bãi đất trống trong nội thành, một nhóm người bắt đầu lắp ráp bộ xương rồng được lấy ra từ chiếc túi càn khôn. Người ta nói rằng bộ xương rồng này phải được lắp ráp thành hình dạng của một con rồng ở tư thế cuộn mình, sau đó sẽ đặt ở đây làm biểu tượng đặc trưng của thành Chấp Từ.

Bên rìa bãi đất, trên tầng cao nhất của tòa lầu, một nam nhân mặc áo choàng vải màu tím nhạt đứng khoanh tay sau một khung cửa sổ, ánh mắt bình thản nhìn xuống bộ xương rồng đang được lắp ráp bên dưới.

Bên cạnh hắn là một nam nhân mặc áo xanh, khí thế hùng dũng, dáng người vạm vỡ, mặt vuông tai lớn, mắt như hổ, khi mở ra khép lại toát lên vẻ tinh anh, chính là tuần ngục sứ của vùng đất lưu đày, Đỗ Hỏa Quan.

Đỗ Hỏa Quan thể hiện rõ sự cung kính, chỉ vì nam nhân kia chính là kẻ đứng đầu trong truyền thuyết của Sinh Ngục, tên của hắn chỉ có duy nhất một chữ "Nhiếp", được người đời gọi là "ngục trưởng".

Hai người lặng lẽ nhìn bộ xương rồng đang được lắp ráp, không nói một lời.

Ba Ứng Sơn dẫn vài người đến khách viện, gõ cửa phòng bên.

Cửa mở, Kỳ Nguyệt Như xuất hiện sau cửa, như thể không có chuyện gì xảy ra, trên mặt còn mang theo nụ cười: "Ba Thành chủ, phải chăng đệ đệ nhà ta đã được tìm thấy?"

Ba Ứng Sơn thầm khen ngợi trong lòng, thần sắc nghiêm trọng, khẽ gật đầu, giơ tay làm dấu mời: "Thân phu nhân, xin mời theo ta."

Kỳ Nguyệt Như mỉm cười đồng ý, theo nhóm người rời đi.

Vòng qua vài nơi, đến trước một căn nhà, khi chuẩn bị vào cửa, Ba Ứng Sơn nghiêng người nhường lối, lần nữa nghiêm túc nói: "Thân phu nhân, xin nén đau thương."

Nghe thấy câu này, sắc mặt Kỳ Nguyệt Như thay đổi hẳn, vội vàng chạy vào trong nhà, rất nhanh, bên trong vang lên tiếng khóc nức nở của bà.

Những người lần lượt vào trong, thấy Kỳ Nguyệt Như ôm lấy thi thể nhi tử đau lòng không thể tả, ai cũng thở dài tiếc nuối, đến thăm nhà giam vốn là chuyện tốt, ai ngờ lại trở thành đưa tang, đúng là thế sự vô thường!

Đợi một lát sau, Ba Ứng Sơn mới nói với những người phía sau: "Sinh ly tử biệt, là lẽ thường tình của con người, mọi người hãy rời đi, để bà ấy xả hết nỗi buồn rồi hãy nói sau."

Mọi người tuân lệnh rời đi.

Khi không còn ai bên ngoài, Ba Ứng Sơn bước đến bên cạnh Kỳ Nguyệt Như, lần này thật lòng khuyên nhủ: "Xin nén đau thương."

Dù nhi tử và đệ đệ của bà ta đã chết, nhưng hắn lại cảm thấy nhẹ nhõm hơn nhiều, bất kể bà ta đã xử lý thế nào đêm qua, nhưng thực tế là bà ta không mang lại rắc rối cho hắn, không chỉ để lại thi thể của nhi tử và đệ đệ mình, mà còn để lại chiếc túi càn khôn và bộ xương rồng tại hiện trường, khi hắn nhìn thấy những thứ đó tại hiện trường, sau khi suy nghĩ thấu đáo cũng đã toát mồ hôi lạnh, nhưng cảm thấy rằng người nữ nhân này vẫn còn biết điều.

Bạn đang đọc [Dịch] Sơn Hải Đề Đăng của Dược Thiên Sầu

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    2mth ago

  • Lượt đọc

    0

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!