Chương 13: [Dịch] Thả Nữ Phù Thuỷ Kia Ra

Phiên bản dịch 8613 chữ

CHƯƠNG 13

Việc sản xuất xi măng nhanh chóng đi vào quỹ đạo, để Anna có thể được nghỉ ngơi đầy đủ, lò nung hoạt động từ hai đến ba ngày một lần. Trong khoảng thời gian đó tập trung chuẩn bị nguyên vật liệu, vì vậy Roland lại ban bố thông báo tuyển người, tăng gấp đôi số lượng thợ đẽo đá.

Nhưng hắn cũng hiểu rằng, không thể mãi dựa vào Anna được. Nếu cứ mãi làm việc kéo dài trong môi trường đầy khói bụi như vậy dễ khiến con người mắc bệnh lao phổi, hơn nữa sau này quy mô sản xuất sẽ mở rộng, một mình Anna không đủ sức gánh vác hết mọi việc.

Không nên sử dụng phù thủy như món hàng tiêu dùng, mà nên coi phù thủy như là động cơ để thúc đẩy phát triển văn minh. Cho dù Roland hiểu rõ điều đó nhưng trước mắt phải dồn toàn bộ tâm huyết vào việc xây dựng thành lũy. Nếu không ngăn được thú quỷ, tất cả kế hoạch sẽ tan thành mây khói.

Tòa thành nối liền núi North Slope và sông Redwater đã bắt đầu khởi công. Giống như trước khi xuyên việt, hắn ta là tổng phụ trách công trình, đứng trước một đám đông quần chúng ngỡ ngàng, hắn xúc xẻng đất đầu tiên (1).

Hắn vốn cho rằng sau khi giải quyết được vấn đề xi măng, việc xây dựng tường thành sẽ trở nên dễ dàng, nhưng thực tế cho thấy, hắn không hề hiểu biết về việc xây dựng. Phải đào sâu bao nhiêu mét, rộng bao nhiêu mét? Mặt đất không bằng phẳng nên giải quyết như thế nào? Làm thế nào đảm bảo tường thành dài hơn sáu trăm mét sẽ được xây dựng thẳng? Khi thành phố xây dựng đường xá, hắn chỉ thấy một đám người dùng máy móc và thước để đo đạc, hai thứ đó là máy kinh vĩ (2) và máy thủy chuẩn (3)? Nhưng ở đây không gì cả.

Là một kĩ sư cơ khí, tuy rằng ngày trước ở ngay cạnh lớp của Roland là lớp kĩ sư xây dựng, nhưng nội dung học thì khác hoàn toàn. Những người thợ hồ mà hắn tuyển dụng được lại chưa từng tham dự vào các công trình lớn, có thể nói sự hiểu biết của hắn còn nhiều hơn họ. Vì vậy tiến độ sau khi khởi công vô cùng chậm chạp, trong vòng một tuần chỉ đào được một cái hào nông mà thôi.

Một khi mất khả năng kiểm soát công trình, thật khó để nói sản phẩm cuối cùng sẽ như thế nào. Như cái hào mới đào được, thay vì nói là nền móng của bức tường thành, thì đó là một hào thoát nước sẽ thiết thực hơn. Lúc đào móng Roland đã phác thảo sơ bộ chiều rộng, nhưng càng đào thì bề rộng càng biến dạng, càng ngày càng hẹp. Nếu nhìn từ xa sẽ thấy như một con rắn ngoằn ngoèo.

Cho dù như thế, Roland cũng không muốn dừng thi công. Đào được thêm chút nào hay chút ấy, bất kì lúc nào dừng nung xi măng, hắn đều ở cả ngày tại chân núi North Slope, dùng mắt thường điều chỉnh phương hướng đào móng. Đồng thời còn tăng tiền thù lao cho thợ đẽo đá lên gấp đôi.

May mắn thay, tình trạng này không kéo dài lâu, vào lúc Roland cho người chuẩn bị nung đợt xi măng thứ sáu, Barov hồi báo có một thợ xây xin việc, còn nói rằng đã từng làm việc trong hiệp hội xây dựng ở thành Graycastle, người này đang đợi bên ngoài chờ yết kiến.

Khi nhận được tin báo, hắn như mở cờ trong bụng. Trong kí ức của hắn thì hiệp hội xây dựng là một tổ chức tiếng tăm lừng lẫy, đến cả tứ hoàng tử cũng biết về họ. Tuy rằng đã bị ép giải tán do một sự cố khi thi công, nhưng làm việc trong lĩnh vực này xảy ra sự cố là bình thường.

- Dẫn hắn vào đây.

Roland giả bộ trấn tĩnh, bèn gật đầu nói. hắn vốn muốn để Anna tránh mặt, nhưng sau đó liền từ bỏ ý định kia. Thị trấn Bentham này có hơn hai ngàn người, không mấy người từng thấy phù thủy thật sự. Hơn nữa Anna vào lúc này khác hoàn toàn so với lúc đưa lên giá treo cổ, thêm một bộ y phục kì quái, chắc hẳn sẽ ít người nhận ra nàng.

Khi được đưa vào vườn hoa sau lâu đài, Karl Valbert cảm thấy trong lòng thấp thỏm lâu âu. Ông vốn định nói với tứ hoàng tử rằng thời tiết này không phù hợp thi công những công trình lớn, sau khi được sự tín nhiệm sẽ dần thuyết phục ngài ấy về chuyện của phù thủy. Nhưng có tin đồn hoàng tử trước giờ hành động luôn khó lường, nếu lời khuyên của ông ta phản tác dụng thì sao?

Ông bối rồi cúi đầu chào, khi ngẩng đầu lên chợt thấy bất ngờ, người đứng bên cạnh hoàng tử lại vô cùng quen thuộc, khiến ông tưởng rằng mình đang gặp ảo giác. Karl dụi mắt, lần thứ hai nhìn lại, kìm lòng không đặng mà kêu thành tiếng:

- Anna!

Mẹ kiếp, Roland cũng cảm thấy muốn tiêu rồi, thật quá trùng hợp! Tùy tiện chiêu mộ một thợ xây lại chính là hàng xóm của phù thủy sao? Có thể thấy rằng đối phương ắt hẳn khá gần gũi với Anna, nếu không chỉ trong thời gian ngắn như vậy làm sao có thể nhận ra được. Hắn ngoảnh mặt nhìn về phía Carter Lannis, thủ lĩnh hiệp sĩ ngầm hiểu, lập tức đóng cánh cửa chính, đứng chặn ở lối ra duy nhất.

- Thầy… giáo ?

Phản ứng của Anna khiến Roland bất ngờ, cái gì, thầy à?

- Thật sự là trò đó sao? Anna… thầy… thầy…

Karl cảm thấy đôi mắt nhòe đi, một thứ gì đó đang chảy xuống. Ông quỳ gục trên mặt đất, không ngừng lập lại:

- Xin lỗi… xin lỗi… hay lắm, tốt quá rồi…

Một lúc lâu sau, Karl Valbert mới bình tâm trở lại, ông từ từ đứng dậy, lần thứ hai cung kính chào hỏi Roland :

- Thần vô cùng xin lỗi, thưa điện hạ. Thần đã quên mất cách ứng xử.

- Rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra vậy? Ngươi có phải là một thợ xây không?

- Trước đây thần từng là thợ xây.

Sau khi trút bỏ được gánh nặng trong lòng, Karl yên tâm trả lời lưu loát câu hỏi của Roland. Hóa ra hoàng tử không hề xử tử Anna, cuộc hành hình đó là giả. Sau khi nhận thức được điều này, ông biết bản thân mình phải làm gì. Tuy rằng ông không hiểu tại sao đối phương lại cứu một phù thủy, nhưng dù thế nào, kể cả điện hạ muốn thu nạp Anna vào hậu cung cũng tốt hơn là kéo con bé lên giá treo cổ. Ít nhất điều này cũng chứng minh hoàng tử không hề e sợ lời đồn phù thủy chính là hóa thân của ma quỷ.

Ông kể lại câu chuyện của bản thân từ khi rời Graycastle lưu lạc đến thị trấn Bentham, bao gồm cả việc dựng lên một học viện và học trò Nanawa Pine của mình cũng là phù thủy. Cuối cùng ông khẩn cầu hoàng tử đưa Nanawa vào cung điện để tránh bị bại lộ.

Vốn đang đứng ở kế bên, sau khi nghe câu chuyện, Anna cũng muốn cầu xin tứ hoàng tử giúp đỡ Nanawa, nhưng nàng không nói câu nào.

Lại thêm một phù thủy mới, thật là một tin vui, nhưng trước đây hắn đã từng nghe nói đến dòng họ Pine này. Roland hỏi nhỏ viên trợ lý bộ trưởng Barov thực hư, mới biết rằng đây là tên một dòng họ quý tộc ở thị trấn Bentham.

- Ngươi có thể đưa cô bé ấy đến gặp ta, nếu như cô ấy đúng là phù thủy, ta đảm bảo sẽ không ai có thể làm hại. - Roland nhận lời.

- Nhưng ta không thể đưa nàng ấy ra khỏi nhà họ Pine, đặc biệt là khi cô ấy chưa phải chịu bất cứ sự uy hiếp nào từ phía gia đình. Ngoài ra, việc ta cứu Anna cũng không như ngươi tưởng tượng đâu…

Sau khi suy nghĩ, hắn quyết định nói rõ ràng mọi chuyện:

- Ta cần sự giúp đỡ của Anna. Thay vì những lời bịa đặt vô căn cứ cho rằng phù thủy là tà ác, ta tin rằng sức mạnh của phù thủy có thể kiểm soát được. Vì vậy nên Anna cũng được, Nanawa cũng được, bất cứ phù thủy nào, chỉ cần không làm những việc trái pháp luật, ta sẽ không cho rằng họ có tội.

- Chúng ta bàn chuyện chính thôi! Ngươi đã từng tham gia xây dựng thành lũy chưa. – Hoàng tử chuyển sang chủ đề thi công xây dựng.

- Vâng.

Karl gật đầu, tuy rằng tứ hoàng tử không thu nhận Nanawa theo lời thỉnh cầu của ông, nhưng ngược lại hoàng tử cần sự giúp đỡ của phù thủy khiến ông cảm thấy khó hiểu. Chỉ cần ngài đồng ý bảo vệ cho sự an toàn của Nanawa là đủ rồi.

- Tốt lắm, ta dự định xây một bức tường thành nối liền sông Redwater với núi North Slope, để phòng ngừa lũ thú quỷ xâm lấn. Vậy từ hôm nay, công trình này sẽ do ngươi phụ trách.

----

(1) Roland xúc xẻng đất đầu tiên để làm nghi thức động thổ công trình.

(2) Máy kinh vĩ là loại dụng cụ đo lường các góc mặt bằng và góc đứng trong không gian. Độ chính xác của máy đo được có thể đạt đến một giây (góc). Loại máy này được dùng phổ biến trong điều tra khảo sát thực địa.

(3) Máy thủy chuẩn (còn gọi là máy thủy bình/level) là thiết bị đo đạc chuyên dụng được dùng phổ biến rộng rãi trong xây dựng công trình. Máy là công cụ trắc đạc hỗ trợ đắc lực trong công tác đo đạc tại nhà xưởng, giao thông, san lấp mặt bằng,.. hoặc dẫn cao độ từ các mốc cao độ chuẩn về các điểm đo chi tiết để thành lập bản đồ với cao độ chuẩn xác.

P/S : Vì một mục tiêu bổ sung từ vựng tiếng Bông mà Mèo đã đâm theo lao bộ này chứ từ vựng khó bỏ xừ. Mèo cũng đã cố gắng hết mức để kiếm những từ vựng chuyên… đủ thứ ngành được sử dụng trong tiếng Việt để cho mọi người có thắc mắc gì cứ google lấy chúng nó là ra hình ảnh. Nhưng vì bản thân vốn là dân học văn hóa nghệ thuật, từ vựng nhạc họa múa có thể đảm bảo chứ cái mớ này chắc chắn cũng sẽ không thể là bản dịch hoàn hảo nhất được. Nếu có gì sai về mặt từ vựng chuyên ngành, cầu các chư vị huynh đài đây góp ý để Mèo có thể sửa.

Bạn đang đọc [Dịch] Thả Nữ Phù Thuỷ Kia Ra của Nhị Mục

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    1y ago

  • Lượt đọc

    77

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!