Chương 18: [Dịch] Miêu Cương Cổ Sự

Miêu cổ đấu pháp, Kim Tằm lạ kỳ 2

Phiên bản dịch 7095 chữ

๑ ๑ ๑ ۩ ۩ ۞ ۩ ۩ ๑ ๑ ๑

Vì sao ta lại nói như vậy? Bởi vì ta vừa mới nghĩ ra một điều, đối với những sinh vật mang độc, cổ vừa là đứng đầu của mọi loại độc, lại vừa cũng là gốc rễ của mọi loại độc, chỉ là bị cắn thôi, không liên quan đến linh học, nên có lẽ ta có thể dùng Kim Tằm Cổ để giải độc. Bây giờ, ta đã có thể liên lạc được đôi chút với Kim Tằm Cổ, không ngờ rằng nó truyền tới thông điệp rằng nó có thể giúp được, hơn nữa, nó còn tỏ ra rất vui mừng.

Ta nhớ ra, thức ăn của Kim Tằm Cổ, hình như chính là độc vật, đặc biệt là cổ độc, nó rất thích.

Thấy bọn họ đều đồng ý, ta ngồi xếp bằng, dựa vào phương pháp trong quyển sách nát, hai tay xếp chữ thập, thầm niệm: xin Kim Tằm Cổ linh xuất hiện, xin Kim Tằm Cổ linh xuất hiện... Niệm khoảng mười câu, chỉ cảm thấy yết hầu cuộn lên, một vật trơn tuột từ cổ họng trào ra, ta há miệng, con Kim Tằm Cổ màu vàng mập ú lù luôn phun ra, đúng lúc rơi vào vị trí cổ tay của người bị thương nặng nhất, độc khí sâu nhất, bắt đầu hút mủ máu từ vết thương.

Mặc dù ta biết trong cơ thể mình còn có một vị khách như thế, nhưng khi thực sự nhìn thấy nó, ta không thể nhịn được muốn trả lại bữa tối hôm qua. Nhưng ta không dám nôn, nếu không nhịn được, hào quang cao nhân trên đầu ta sẽ lập tức phai mờ. Ta cố nhịn, vẻ mặt khó coi, nhìn con vật nhỏ này trèo lên trèo xuống trên cơ thể của hai người cảnh sát bị thương.

Ngay bên cạnh, một người cảnh sát mập còn nói: "Thật là dễ thương..."

Câu nói này khiến ta tức giận và xấu hổ bằng chết, chỉ muốn che mặt bỏ đi.

Được Kim Tằm Cổ hút độc, sắc mặt hai người trên mặt đất dần dần có chuyển biến tốt đẹp, mặc dù vẫn trắng bệch, nhưng ít ra cũng không còn tối đen như trước. Khoảng hai phút sau, Kim Tằm Cổ đã bò qua toàn bộ vết thương của hai người, di chuyển trở nên chậm chạp, nó đắc ý rung đùi và bò lên mặt đất, đi thưởng thức những xác chết của loài trùng bị dẫm nát, nó thực sự có khẩu vị tốt, ăn uống cũng giống ta đến phần nào. Ta gọi mọi người xung quanh hỗ trợ hai cảnh sát trẻ đặt lên một mảnh đá gần đó, sau đó nói: "Chắc chắn sẽ không sao."

Phó đội trưởng nắm tay ta, kích động đến mức nước mắt chảy ròng ròng: "Lục Tả, thực sự biết ơn ngươi."

Ta nói không sao, quay đầu nhìn về phía nhà gỗ, vài cảnh sát cầm súng đang cảnh giới, nhưng không dám xông vào. Trong lòng ta nghĩ thầm nhóm người này thật đáo để, ta bèn hét lên: "Bà lão ở trong nhà, tôi là Lục Tả, Lục Tả ngày hôm qua đến thăm bà, không nên thả thêm sâu bọ gây hại cho người khác nữa." Cửa nhà gỗ đóng kín, sau cửa sổ gỗ đen thui. Sau một thời gian dài, một giọng điệu kỳ quái nói: "Người trẻ tuổi, hóa ra ngươi thực sự là cháu ngoại của Lão Long Lan."

Tiếng nói này cơ bản là không phải do người phát ra, mà giống như tiếng ong ong của muỗi, tiếng sâu bò, quái dị nhưng rất rõ ràng.

Ta nói đúng vậy, ta đã nghe mấy người già trong thôn nói bà sống cả đời mà không hề gây hại cho người khác, vì sao đến lúc tuổi già, lại muốn làm những việc như vậy. Bà lão chỉ thở dài, không nói gì cả. Ta tiếp tục nói, có thể bà cảm thấy chính phủ phạt oan con trai của bà, phạt oan uổng cho Bảo Tùng? Bà lão vẫn chỉ thở dài, sau một lúc, nàng nói: "Cậu trai trẻ này, nói lại thì, nhánh của bà ngoại cậu cũng có chung nguồn gốc với nhánh của đến gia đình chúng ta. Miêu gia có mười tám động, trong ba mươi hai hang động, chỉ có hai gia đình chúng ta ở Bình Đông. Lão thấy ngươi cũng nuôi Kim Tằm Cổ, hay là chúng ta so tài một chút, nếu cậu thắng, lão sẽ đầu hàng."

Ta nói với bà lão này, bà định bắt nạt người khác hay sao? Nếu muốn so tài, sao không so tài với bà ngoại của ta? Tại sao lại đi bắt nạt hậu duệ như ta?

Bà lão cười phá lên, giọng cười giống như cú đêm, khiến người ta rùng mình.

Một lát sau, bà hỏi liệu có muốn so tài hay không.

Ta liếc mắt nhìn đội phó và mọi người, họ gật đầu một cái, nói là muốn so tài. Chúa ơi, chẳng lẽ họ thực sự nghĩ rằng ta sẽ thắng sao? Cả nhà trước nhà sau tổng cộng mười khẩu súng, còn sợ cái quái gì? Ta vẫn chưa kịp nói gì, bỗng nhiên cánh cửa gỗ mở ra, một cơn gió lạnh thổi tới, cuốn lên bụi bặm. Ta theo bản năng lùi lại hai bước, còn chưa kịp phản ứng, đã thấy con Kim Tằm Cổ đang đang nằm trên mặt đất ăn thi thể rết liếm máu, bỗng chốc dựng thẳng đôi cánh mềm nhũn của nó, rồi "vèo" một cái, bay vào cánh cửa.

Đội phó cảnh sát hình sự, Mã Hải Ba và những người cảnh sát cầm súng khác đều dùng ánh mắt kính nể nhìn ta.

Gương mặt ta không chút cảm xúc nhìn về phía cánh cửa tối đen, không nói gì.

Ta biết rằng họ đều kính trọng ta vì có thể điều khiển một con sâu nhỏ như vậy, nhưng thực ra họ không hề biết, con vật nhỏ ấy chẳng quan tâm gì đến ta, nó tự mình lao ra.

Trong căn phòng không phát ra tiếng động nào, bóng tối dày đặc khiến ta không thể nhìn thấy gì. Ta chỉ cảm nhận được một ý thức nhỏ như sợi chỉ đang dây dưa ta, nó vận động nhanh như chớp, quấn lấy, cắn xé... Tất cả những hành động đó thông qua một thực thể vô danh nào đó liên lạc với trí óc ta, khiến ta hoang mang bối rối. Qua vài phút, Kim Tằm Cổ đã bay trở về, nó tỏ ra rất hài lòng, bay xung quanh ta vài vòng. Ta nhìn thấy nó có vẻ to hơn một chút, còn trong dạ dày ta có cảm giác no tựa như đã ăn no.

Kim Tằm Cổ hạ xuống vai ta, sau đó bò lên cổ ta, như đang chuẩn bị bò vào miệng ta.

Ta nghĩ đến việc nó mới hút mủ và máu, nhai xác côn trùng, dạ dày ta liền dậy sóng, ta vội vàng bịt miệng mình lại, không cho nó vào. Nó đau khổ cuộn tròn trên tay ta, đôi mắt đen như hạt đỗ chăm chú nhìn ta, khiến ta cảm thấy hơi mềm lòng. Tuy nhiên, cơn kháng cự từ sâu thẳm trong lòng ta mạnh mẽ hơn, ta thề sẽ không bao giờ buông tay. Thấy vẻ kiên định của ta, nó từ bỏ việc cố gắng liên lạc và bò xuống theo tay ta. Thân thể nó lạnh như ngọc thạch, không hề có mùi hôi, lại còn phảng phất hương thạch đàn.

Ta tưởng rằng nó đã từ bỏ, thế nhưng bỗng dưng ta cảm nhận được một thứ từ ngoài xâm nhập vào bên trong, tiếp theo là cảm giác căng thẳng trong bụng.

Nó cuối cùng cũng đã trở về "nhà", trong khi đó, ta lại đầy mặt nước mắt, ta thề sẽ không bao giờ để nó bò ra từ miệng ta nữa.

Từ trong nhà, tiếng thở dài đầy ưu tư của một bà lão vọng lại: "Ai, không ngờ rằng Long Lão Lan thật sự luyện thành Kim Tằm Bản Mạng. Đúng là số phận, đúng là số phận!" Tiếng vỗ cánh tiếng côn trung kêu lúc nãy giờ đã không còn, tiếp theo, tiếng khóc nức nở như không thể kìm nén được của bà lão vang lên, âm thanh như có như không.

Đội phó nhìn ta, hỏi liệu có thể bắt đầu hay không?

Ta biết hắn đang hỏi về việc liệu đã thanh lý xong độc trùng trong nhà hay chưa, nhìn thấy vẻ tôn trọng nhưng cũng rợn rợn của hắn, ta bỗng thấy lòng đầy thỏa mãn. Thấy khí đen trong nhà gỗ đã giảm đi rất nhiều, hơn nữa La Nhị Muội đã nói rằng mình chấp nhận số phận, không định phản kháng nữa, chắc cũng không có gì phải lo; ta gật đầu và nói: "Được rồi, vào bắt đi, chỉ cần cẩn thận móng tay của bà ta là được."

Nói xong câu này, ta cảm thấy tai nóng rát, quay đầu nhìn lại, chỉ thấy cậu thiếu niên tên là Thanh Nha Tửmà ta gặp ngày hôm qua, đang cầm một cái hộp đồ ăn bằng gỗ bị bong tróc đứng ở cửa sân, đang dõi mắt nhìn ta và những chuyên gia an ninh công cộng đã phá cửa đi vào —— ánh mắt đầy thù hằn!

Bạn đang đọc [Dịch] Miêu Cương Cổ Sự của Nam Vô Ca Sa Lý Khoa Phật

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    1y ago

  • Lượt đọc

    13

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!